<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0001-6002</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Acta Médica Costarricense]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Acta méd. costarric]]></abbrev-journal-title>
<issn>0001-6002</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Colegio de Médicos y Cirujanos de Costa Rica]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0001-60022008000500009</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Prevención en hepatitis B]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Prevention in hepatitis B]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guillén-Mora]]></surname>
<given-names><![CDATA[Flor]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<volume>50</volume>
<fpage>28</fpage>
<lpage>29</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0001-60022008000500009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0001-60022008000500009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0001-60022008000500009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[el virus de hepatitis B se propaga cuando la sangre o fluidos corporales de una persona infectada entra al cuerpo de una persona no infectada. Se ha demostrado que son infectantes la sangre, la saliva, el semen y las secreciones vaginales. Se han identificado cuatro formas de transmisión: vertical, contactos domiciliarios, sexual (horizontal) o por inyecciones o heridas de equipo contaminado, transfusión de sangre o tratamiento con derivados sanguíneos. Para la prevención de la transmisión del virus se utilizan medidas preventivas universales y la vacunación.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The virus of hepatitis B propagates when the blood or corporal fluids of an infected person enters in the body of a noninfected person. It has been proved that blood; saliva, semen and vaginal secretions are infectious. Four ways of transmission have been identified: vertical, domiciliary contacts, sexual (horizontal), or by injections or wounds from contaminated equipment; blood transfusions, or treatment with blood derivatives. To prevent virus transmission, preventive universal measures and vaccination are used.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[hepatitis B]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transmisión]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[prevención]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[vacunación]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[hepatitis B]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[transmission]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[prevention]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[vaccination]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <div class="Section1">     <div>     <div>     <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b  style=""><span style="font-family: Verdana;">Prevenci&#243;n en hepatitis B<o:p></o:p></span></b></p> </div>     <div>     <div>     <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b  style=""><span style="font-family: Verdana;"><span class="SpellE">Prevention</span> in hepatitis B<o:p></o:p></span></b></p>     <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b  style=""><span style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;">Flor Guill&#233;n-Mora<a href="#afiliacion1">*</a><a name="afiliacion2"></a>+<o:p></o:p></span></b></p>     <div style="text-align: left;">     <div style="text-align: left;"><b style=""><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;"></span></b> <hr style="width: 100%; height: 2px;">     ]]></body>
<body><![CDATA[<div style="text-align: justify;"><b style=""><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Resumen:</span></b><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;"> el virus de hepatitis B se propaga cuando la sangre o fluidos corporales de una persona infectada entra al cuerpo de una persona no infectada. Se ha demostrado que son <span  class="SpellE">infectantes</span> la sangre, la saliva, el semen y las secreciones vaginales. Se han identificado cuatro formas de transmisi&#243;n: vertical, contactos domiciliarios, sexual (horizontal) o por inyecciones o heridas de equipo contaminado, transfusi&#243;n de sangre o tratamiento con derivados sangu&#237;neos. Para la prevenci&#243;n de la transmisi&#243;n del virus se utilizan medidas preventivas universales y la vacunaci&#243;n. <o:p></o:p></span></div> </div>     <div style="text-align: justify;"></div> </div>     <div style="text-align: justify;"></div>     <div style="text-align: justify;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Descriptores:</span></b><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;"> hepatitis B, transmisi&#243;n, prevenci&#243;n, vacunaci&#243;n. <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: justify;"></div>     <div style="text-align: justify;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US">Abstract:</span></b><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US"> The virus of hepatitis B propagates when the blood or corporal fluids of an infected person enters in the body of a <span class="SpellE">noninfected</span> person. It has been proved that blood; saliva, semen and vaginal secretions are infectious. Four ways of transmission have been identified: vertical, domiciliary contacts, sexual (horizontal), or by injections or wounds from contaminated equipment; blood transfusions, or treatment with blood derivatives. To prevent virus transmission, preventive universal measures and vaccination are used. <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: justify;"></div>     <div style="text-align: justify;"></div>     ]]></body>
<body><![CDATA[<div style="text-align: justify;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US">Key words:</span></b><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US"> hepatitis B, transmission, prevention, vaccination. <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: left;"></div> <hr style="width: 100%; height: 2px;">     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Hoy en d&#237;a, aproximadamente 2000 millones de personas en el mundo, est&#225;n infectadas con el virus de la hepatitis B o lo han estado y m&#225;s de 350 millones son portadores cr&#243;nicos del virus y presentan un alto riesgo de muerte por cirrosis o c&#225;ncer de h&#237;gado. Cada a&#241;o, cerca de un mill&#243;n de personas mueren en el mundo debido a la infecci&#243;n causada por el virus de la hepatitis B convirti&#233;ndola en una de las mayores causas de mortalidad y de gran preocupaci&#243;n de salud p&#250;blica. El HBV est&#225; presente en todos los continentes y se clasifica, en cada pa&#237;s, con base en la prevalencia de la enfermedad en este mismo pa&#237;s: alta, intermedia y baja. La prevalencia de portadores del HBV var&#237;a de <st1:metricconverter productid="0,1 a" w:st="on">0,1 a</st1:metricconverter> 2% en zonas de baja prevalencia (Estados Unidos de Am&#233;rica, Canad&#225;, y otros) del 3-5% en zonas de prevalencia intermedia (Jap&#243;n, Asia, Am&#233;rica) hasta 10-20% en zonas de prevalencia alta (China, y otros pa&#237;ses). <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: left;"></div> </div>     <div style="text-align: left;"></div>     <div>     <div style="text-align: left;"></div>     <div>     <div style="text-align: left;"></div>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: left;" class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;">Definici&#243;n <span  style=""><o:p></o:p></span></span></b></p>     <div style="text-align: left;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">El HBV se propaga cuando la sangre o fluidos corporales de una persona infectada entra al cuerpo de una persona no infectada. Se ha demostrado que son <span  class="SpellE">infectantes</span> la sangre, la saliva, el semen y las secreciones vaginales. <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: justify;"></div>     <div style="text-align: justify;"></div>     <div style="text-align: justify;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Se han identificado 4 formas de transmisi&#243;n: de una madre portadora del HBV a su beb&#233; en el momento del nacimiento; por contacto cercano en el hogar con portadores del HBV; por contacto sexual con una persona infectada; por inyecciones o heridas efectuadas con equipo contaminado, por transfusiones de sangre contaminada o por tratamientos con derivados con sangre contaminada. <o:p></o:p></span></p>     <p style="text-align: left;" class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;">Transmisi&#243;n madre a hijo <o:p></o:p></span></b></p>     <div style="text-align: left;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">La hepatitis B puede transmitirse a neonatos durante el periodo perinatal. Se ha podido observar que el 90% de los neonatos infectados pueden convertirse en portadores cr&#243;nicos, as&#237; mismo, el 30% de los ni&#241;os infectados entre el primer y quinto a&#241;o de la vida se observa paulatinamente una disminuci&#243;n en relaci&#243;n con la edad de la infecci&#243;n. Por esta raz&#243;n, algunos autores han demostrado que la infecci&#243;n cr&#243;nica por virus B en lactantes nacidos de madres infectadas se previene en un 90% utilizando un esquema regular de vacunaci&#243;n y la aplicaci&#243;n de <span class="SpellE">HBIg</span>. Si el resultado de la prueba de sangre (<span class="SpellE">HbsAg</span>) es positiva el beb&#233; debe recibir la primera dosis de la vacuna al nacer junto a <span class="SpellE">HBIg</span>. La segunda dosis a los 2 meses y la tercera a los 6 meses. <o:p></o:p></span></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<div style="text-align: left;"></div> </div>     <div style="text-align: left;"></div>     <p class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;">Contactos cercanos en el hogar con portadores del virus B <span style=""><o:p></o:p></span></span></b></p>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Todas aquellas personas, hijos o pareja que convivan en el hogar con portadores del virus B deben de tener cuidado en el manejo de secreciones de esta persona. Usar guantes si tiene que tocar sangre u otras secreciones del paciente, no compartir cepillos de dientes ni m&#225;quinas de afeitar, toallas, corta u&#241;as, y otros objetos que pudieran tener restos de sangre del paciente portador del virus B. <o:p></o:p></span></p>     <p class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;">Por contacto sexual con una persona infectada <o:p></o:p></span></b></p>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Existen, definitivamente y en forma clara, relaciones sexuales de alto riesgo: actos sexuales sin protecci&#243;n, actos sexuales con muchas personas, relaciones sexuales con usuarios de drogas intravenosas, personas que cambian constantemente de parejas (homo y heterosexuales). <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: justify;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Por inyecciones o heridas efectuadas con equipo contaminado, por transfusiones de sangre contaminada o por tratamientos con derivados de sangre contaminada. <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: justify;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">En este grupo se encuentran los usuarios de drogas intravenosas, por el uso de jeringuillas y todo lo relacionado como agua, calentadores, algodones contaminados con sangre infectada. Instrumentos contaminados a la hora de hacerse tatuajes, piercing, perforaciones en alguna parte del cuerpo, uso de agujas en acupuntura. Re&#250;ne tambi&#233;n personas hemof&#237;licas o receptores habituales de transfusiones de sangre u otros hemoderivados y pacientes sometidos a hemodi&#225;lisis y trasplantes. <o:p></o:p></span></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;">Factores de riesgo <o:p></o:p></span></b></p>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Se pueden enunciar una serie de factores de riesgo para transmisi&#243;n del HBV: tener relaciones sexuales con alguien infectado por el HBV, tener relaciones sexuales con m&#225;s de una pareja, inyectarse drogas, relaciones homosexuales, vivir en el mismo hogar con alguien que padece de infecci&#243;n cr&#243;nica del virus B, por razones de trabajo estar en contacto con sangre humana, tener hemofilia, viajar a lugares donde la hepatitis B es com&#250;n, pacientes sometidos a hemodi&#225;lisis, transfusiones de sangre o hemoderivados frecuentemente. Por lo tanto, podemos hablar de dos v&#237;as de prevenci&#243;n fundamentales: medidas preventivas universales y vacunaci&#243;n. <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: left;"> </div>     <div>     <div style="text-align: left;"></div>     <p class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;">Medidas preventivas universales <span style=""><o:p></o:p></span></span></b></p>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Utilizaci&#243;n del preservativo del l&#225;tex en relaciones sexuales. La eficacia de los condones de l&#225;tex respecto a la hepatitis B es desconocido, pero su uso apropiado puede disminuir el riesgo de transmisi&#243;n. Realizar la prueba de detecci&#243;n del HBV a todas las mujeres embarazadas. Evitar compartir objetos filosos como corta&#250;&#241;as, cepillos de dientes, <span  class="SpellE">rasuradoras</span>, aretes, y otros. Prevenir tocar sangre o fluidos corporales. Usar guantes siempre y una soluci&#243;n de agua con cloro para limpiar derrames de sangre. Abstenerse de usar drogas ilegales y abuso de medicamentos inyectados. Utilizaci&#243;n de instrumental est&#233;ril y personalizado en la realizaci&#243;n de tatuajes, piercing y tratamientos de acupuntura. Los deportistas deben manejar con cuidado y asepsia las heridas con sangre. Pero fundamentalmente, aplicarse la vacuna contra la hepatitis B. <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: left;"> </div>     <div>     <div style="text-align: left;"></div>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: left;" class="MsoNormal"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;">Vacunaci&#243;n <span  style=""><o:p></o:p></span></span></b></p>     <div style="text-align: left;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Actualmente, la vacunaci&#243;n da una protecci&#243;n entre el 90-95%. Se administra IM en el deltoides (hombro en adultos y en los ni&#241;os en el muslo). Las campa&#241;as o programas de vacunaci&#243;n deben aplicarse a todas aquellas personas o grupos de personas potencialmente capaces de estar en contacto con el virus por lo tanto, se sugiere, en los siguientes casos: inmunizar a todos los beb&#233;s al nacer, todos los ni&#241;os de madres <span  class="SpellE">HbsAg</span> positivas y madres que desconocen los resultados de esta prueba, a ni&#241;os y adolescentes entre 10-14 a&#241;os (por el inicio de la actividad sexual y drogadicci&#243;n), adultos que no han sido vacunados y que corren mayor riesgo de infecci&#243;n: presidiarios, poblaci&#243;n que cambia frecuentemente de pareja (homo y heterosexuales), pacientes en programas de trasplante de &#243;rganos, viajeros frecuentes a regiones de alta incidencia de enfermedad, personas hemof&#237;licas, parejas y contactos sexuales de personas con infecci&#243;n aguda o cr&#243;nica de la hepatitis B, personal de instituciones de salud, personal de instituciones de discapacitados o instituciones mentales, usuarios de drogas intravenosas, personas que viajan a lugares de alta incidencia de la hepatitis B, y que permanecen por m&#225;s de 6 meses en dichas regiones y mantienen relaciones sexuales. <o:p></o:p></span></p>     <div style="text-align: justify;"></div>     <div style="text-align: justify;"></div>     <p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">A pesar de todas estas medidas, hay que insistir en las escuelas, los colegios y en la poblaci&#243;n en general, en la educaci&#243;n y prevenci&#243;n. Lo mejor para evitar la enfermedad y sus terribles consecuencias es educar al paciente en el tema mediante conferencias, panfletos, televisi&#243;n, prensa escrita y cualquier otro medio de comunicaci&#243;n. <o:p></o:p></span></p> </div>     <div> <span class="SpellE"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US"></span></b></span> <hr style="width: 100%; height: 2px;"><span class="SpellE"><b style=""><span  style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US">Lecturas</span></b></span><b  style=""><span style="font-size: 11pt; font-family: Verdana;"  lang="EN-US"> <span class="SpellE">recomendadas</span> <span style=""><o:p></o:p></span></span></b>     <!-- ref --><p class="MsoNormal"><span class="SpellE"><span class="GramE"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US">Shiraki</span></span></span><span  class="GramE"><span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;"  lang="EN-US"> K. <span class="SpellE">Perinatal</span> <span  class="SpellE">transmisi&#243;n</span> of hepatitis B virus and its prevention.</span></span><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US"> </span><span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">J. <span  class="SpellE">Gastroenterol</span> <span class="SpellE">Hepatol</span> 2000; 15 <span class="SpellE">Suppl</span>: E L 1-15.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=083330&pid=S0001-6002200800050000900001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> <o:p></o:p></span></p>     <!-- ref --><p class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Salas <span  class="SpellE">Chaves</span> et al. Prevenci&#243;n de la transmisi&#243;n perinatal del virus B. Rev. <span class="SpellE">Costarric</span>. Salud P&#250;blica 2002; 11: 1-4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=083332&pid=S0001-6002200800050000900002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> <o:p></o:p></span></p>     <!-- ref --><p class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">Hill JB, <span  class="SpellE">Scheffield</span> JS, Kim M</span><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US">J. <span  class="GramE">Risk of Hepatitis transmission in breast-fed infants of chronic hepatitis B carriers.</span> <span class="SpellE"><span class="GramE">Obstet</span></span><span  class="GramE"> <span class="SpellE">Gynecol</span> 2002 June; 99:1049-52.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=083334&pid=S0001-6002200800050000900003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></span> <o:p></o:p></span></p>     <!-- ref --><p class="MsoNormal"><span class="GramE"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US">Poland GA, Jacobson RM. Prevention of hepatitis B with the hepatitis B vaccine.</span></span><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US"> <st1:place  w:st="on">N <span class="SpellE">Engl</span></st1:place> J M 2004; 351; 2832-8.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=083336&pid=S0001-6002200800050000900004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> <o:p></o:p></span></p>     <!-- ref --><p class="MsoNormal"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US">Bello <span  class="SpellE">Corredor</span> M, <span class="SpellE">Rodr&#237;guez</span> Lay <span class="SpellE">Lde</span> L, Delgado <span class="SpellE">Gonz&#225;lez</span> G, <span class="SpellE">D&#237;az</span> <span class="SpellE">Gonz&#225;lez</span> M, <span class="SpellE">Montalvo</span> <span class="SpellE">Villar</span> MC, <span class="SpellE">Guti&#233;rrez</span> Moreno A. Surveillance in children of mothers positive to hepatitis B surface antigen, 20002002. Rev <span class="SpellE">Cubana</span> Med <span  class="SpellE">Trop</span> 2004<span class="GramE">;56</span>: 31-34.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=083338&pid=S0001-6002200800050000900005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><br> </span></p>     <p class="MsoNormal"><span class="SpellE"><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">    <br> <a name="afiliacion1"></a><a href="#afiliacion2">*</a>Gastroenter&#243;loga</span></span><span  style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;">, Cl&#237;nica San Agust&#237;n.</span>    <br> <span style="font-size: 10pt; font-family: Verdana;" lang="EN-US"><o:p></o:p></span></p> </div> </div> </div> </div> </div> </div>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shiraki]]></surname>
<given-names><![CDATA[K]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Perinatal transmisión of hepatitis B virus and its prevention]]></article-title>
<source><![CDATA[J. Gastroenterol Hepatol]]></source>
<year>2000</year>
<numero>^s15</numero>
<issue>^s15</issue>
<supplement>15</supplement>
<page-range>1-15</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salas Chaves]]></surname>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Prevención de la transmisión perinatal del virus B]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev. Costarric. Salud Pública]]></source>
<year>2002</year>
<volume>11</volume>
<page-range>1-4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hill]]></surname>
<given-names><![CDATA[JB]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Scheffield]]></surname>
<given-names><![CDATA[JS]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kim]]></surname>
<given-names><![CDATA[MJ]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Risk of Hepatitis transmission in breast-fed infants of chronic hepatitis B carriers]]></article-title>
<source><![CDATA[Obstet Gynecol]]></source>
<year>2002</year>
<month> J</month>
<day>un</day>
<volume>99</volume>
<page-range>1049-52</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Poland]]></surname>
<given-names><![CDATA[GA]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jacobson]]></surname>
<given-names><![CDATA[RM]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Prevention of hepatitis B with the hepatitis B vaccine]]></article-title>
<source><![CDATA[N Engl J M]]></source>
<year>2004</year>
<volume>351</volume>
<page-range>2832-8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bello Corredor]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez Lay]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lde L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Delgado González]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Díaz González]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Montalvo Villar]]></surname>
<given-names><![CDATA[MC]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gutiérrez Moreno]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Surveillance in children of mothers positive to hepatitis B surface antigen, 2000-2002]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Cubana Med Trop]]></source>
<year>2004</year>
<volume>56</volume>
<page-range>31-34</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
