SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.43 número2El formalismo ruso y la abstracción científica: los supuestos de la eternidad de la literatura y la 'totalidad expuesta'El caribe costarricense en la pintura de Leonel González índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO

Compartir


Káñina

versión On-line ISSN 2215-2636versión impresa ISSN 0378-0473

Resumen

DJANDUE, Bi Drombé  y  SYLVAIN TOA, Bi Zoan. El español como lengua extranjera en Costa de Marfil: desbordando el ámbito escolar y universitario. Káñina [online]. 2019, vol.43, n.2, pp.155-176.  Epub 01-Mayo-2019. ISSN 2215-2636.  http://dx.doi.org/10.15517/rk.v43i2.40301.

Después de más de medio siglo desde su instauración en los años 1940, al trasladar el colonizador francés su sistema escolar a sus colonias, el español está hoy tan implantado en Costa de Marfil que desborda de vez en cuando el ámbito educativo para salpicar el idioma vehicular local. Pero este contacto entre lenguas geográfica y culturalmente distantes también puede explicarse, aunque en menor medida en lo que al español atañe, por el auge de los medios de comunicación y las tecnologías de la información. El contacto de lenguas es por naturaleza terreno de creatividad. Este estudio analiza préstamos del español en el nouchi de Costa de Marfil. Son al menos treinta hispanismos utilizados, unos más que otros por jóvenes escolarizados que han estudiado el español o han estado indirectamente expuestos a él en sus relaciones interpersonales diversas.

Palabras clave : Contacto de lenguas; préstamos; español; hispanismos; nouchi.

        · resumen en Inglés     · texto en Español     · Español ( pdf )