SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.40 suppl.1La sustantivación de participios como fuente léxica del latín al españolLéxico y metáfora: del latín arcaico al español índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO

Compartir


Káñina

versión On-line ISSN 2215-2636versión impresa ISSN 0378-0473

Resumen

CASASOLA MURILLO, Edgar  y  LEONI DE LEON, Jorge Antonio. Transfer of semantic polarity of idiomatic phrases to review comments. Káñina [online]. 2016, vol.40, suppl.1, pp.65-76. ISSN 2215-2636.  http://dx.doi.org/10.15517/rk.v40i3.28813.

The reactions on social media about a specific comment can be classified in positive, negative o neutral, depending on the user’s opinion about the issue at stake. Idiomatic phrases are bearers of emotional value, going from positive to negative (what we know as polarity). In our investigation, we established that in social media the appearance of a negative idiomatic phrase in an opinion is directly linked to the polarity of the entire comment. In other words, that the polarity is transferred to the comment itself

Palabras clave : sentiment analysis; polarity; social networks; opinion; idioms.

        · resumen en Español     · texto en Español     · Español ( pdf )