SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.26 número2Effect of pedagogical translation in morphosyntactic precision: a preliminary study with advanced SSL students índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Comunicación

versão On-line ISSN 1659-3820versão impressa ISSN 0379-3974

Resumo

VASQUEZ MEJIAS, Ainhoa. Apropiación cultural de lo narco en Chile: lanarco serie Prófugos 1. Comunicación [online]. 2017, vol.26, n.2, pp.4-15. ISSN 1659-3820.  http://dx.doi.org/10.18845/rc.v26i2-17.3452.

Aunque Chile es, hasta ahora, uno de los países de Latinoamérica con menor tasa de criminalidad derivada del narcotráfico, no ha quedado exento de la influencia de la narco cultura, originada en Colombia y México. Chile ha realizado una apropiación cultural (Subercaseaux, 1988) de las características de lo narco, produciendo sus propias ficciones. En el siguiente documento se analiza la narco serie chilena Prófugos (2012), como un ejemplo de esta apropiación cultural, ya que -a pesarde incluir elementos propios de la narco cultura: estilística gore, atemporalidad circular, deslegitimidad del Estado (Santos, Vásquez y Urgelles, 2016)- incorpora signos nacionales representativos que dan cuenta de la historia nacional reciente: la dictadura chilena, la lucha estudiantil y el conflicto con el pueblo mapuche. Se concluye que Chile se ha valido de un formato extranjero -la narcocultura- para contar y analizar el contexto socio-histórico del Chile contemporáneo.

Palavras-chave : Narcotráfico; narcocultura; narcoseries; apropiación cultural; series chilenas; Prófugos.

        · resumo em Inglês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )