Scielo RSS <![CDATA[Revista de Filología y Linguística de la Universidad de Costa Rica]]> http://www.scielo.sa.cr/rss.php?pid=2215-262820230002&lang=en vol. 49 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.sa.cr/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.sa.cr <![CDATA[New Female Migration Literature Written in Europe: Social Stigma Reformulation in <em>Mujeres Migradas</em> by Cinthya Maldonado]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200001&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen A lo largo del presente artículo nos disponemos, en primer lugar, a difundir la aparición de un corpus actual de literatura de migración escrita por mujeres de origen latinoamericano en Europa, si bien fundamentalmente en España, para detallar sus particularidades y vincular así su existencia con el aumento de la presencia migrante y la feminización de los flujos migratorios desde Latinoamérica hacia el país ibérico. Así pues, podremos apreciar cómo en los textos aparece una hegemonía de materiales narrativos de índole cultural y, de manera más precisa, una minuciosa descripción de las relaciones de verticalidad surgidas entre el grupo cultural de poder al que intenta integrarse la mujer migrada en su nuevo medio y aquel del que esta procede. Por último, las teorías del investigador canadiense Erving Goffman actuarán como marco teórico frente al testimonio procedente de la experiencia de la escritora migrante de origen hondureño Cinthya Maldonado, recogido en su obra Mujeres Migradas (2018), para examinar, en última instancia, la resignificación del estigma social que emerge del contacto entre sendos grupos culturales imposibilitando así la integración de la desplazada en su nueva realidad, así como la aparición colateral de violencias físicas y simbólicas.<hr/>Abstract This work focuses on the emergence of a corpus of contemporary migration literature written by Latin American women in Europe, especially in Spain. It describes its main characteristics and connects its origins with the increased presence of migrants and the feminization of the migratory flows coming from Latin America. From this perspective, it identifies a clear hegemony of cultural materials in these narratives and, more precisely, a detailed description of the relationships between the dominant cultural power group and the subaltern one. It also analyzes the literary presence of the social stigma described by Professor Erving Goffman (1963), which is now resignificated by the experience of these migrants. Thus, Goffman’s approach is used to examine Cinthya Maldonado’s testimony in Mujeres Migradas (2018) and prove how social stigma is reframed through the contact between both cultural power groups. Finally, it discusses how such stigma makes it impossible for female migrants to integrate into their new environment and leads to collateral physical and symbolic violences. <![CDATA[Haruki Murakami's <em>First Person Singular</em>. Twilight stories and autobiographical traces]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El volumen Primera persona del singular –aparecido en 2020– acoge ocho relatos breves de Murakami que permiten descubrir temas ya tratados en su repertorio: desconcierto vital, episodios desairados de una juventud infeliz, la irrupción de lo fantástico, la impostura. Comprobar cómo se plasman los temas planteados y el formato textual seleccionado es el objetivo de este trabajo. Además de constatar su vínculo con las obras anteriores, importa al mismo tiempo reconocer qué nuevo aporte ofrece este conjunto cuentístico, por lo que se ha atendido a reseñar los nuevos territorios que se recorren. Destaca señaladamente aquí el tono desde el que se narra, ahora ya el de la edad avanzada. Encontramos así que reflexiona sobre la vecindad de la muerte inexorable, que también presenta códigos de principios morales, todo siempre desde la perspectiva de una primera persona del singular desde la cual Murakami parece darnos a un tiempo pistas personales y otras ficticias, con la apariencia de verdad que le ofrece el género japonés de Novelas del yo, al que de algún modo se remite.<hr/>Abstract The volume First person singular –appeared in 2020– includes eight short stories by Murakami that allow us to discover topics already covered in his repertoire: vital confusion, distasteful episodes of an unhappy youth, the irruption of the fantastic, imposture. Checking how the issues raised are reflected and the selected textual format is the objective of this work. In addition to verifying its link with the previous works, it is important at the same time to recognize what new contribution this short story collection offers, for which reason the new territories that are traversed have been reviewed. The tone from which it is narrated stands out here, now that of old age. We thus find that he reflects on the neighbourhood of inexorable death, as well as he also presents codes of moral principles, all always from the perspective of a first person singular from which Murakami seems to give us both personal and fictitious clues, with the appearance of truth, that the Japanese genre of I Novels offers him, to which he says he somehow refers. <![CDATA[Geometry of Duality in <em>El invierno de los jilgueros</em> by Mohamed El Morabet]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Las nociones de desierto, mar, horizonte y doble desempeñan una importancia sustancial en El invierno de los jilgueros de Mohamed El Morabet. Los cuatro motivos logran diseñar y disponer una sutil geometría de tensiones dicotómicas que vertebran la compostura narrativa de la novela. El presente artículo se propone acercar las manifestaciones que cobran tales motivos, con el fin de presentar una lectura interpretativa del significado que adquieren dentro de la obra. El objetivo principal es dar cuenta de los mecanismos de articulación de esos motivos que van urdiendo en la trama narrativa una atinada y discreta cartografía de dualidades y simetrías, de cara a polarizar el sentido global del texto novelístico.<hr/>Abstract The notions of desert, sea, horizon, and that of duplication play a substantial importance in Mohamed El Morabet's El invierno de los jilgueros. The four motifs manage to design and arrange a subtle geometry of dichotomous tensions that structure the narrative composure of the novel. This article is intended as an approximation of the manifestations that such motifs take, with the purpose of proposing an interpretative reading of the meaning that they acquire within the work. The main objective is to show the mechanisms of articulation of those motives that are weaving in the narrative plot a pertinent and discreet cartography of dualities and symmetries, in order to polarize the global meaning of the text of the novel.. <![CDATA[The logic of the rhythm: Notes for a classification of the readings of <em>Piedra de sol</em> by Octavio Paz]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Piedra de sol (1957) del poeta mexicano Octavio Paz es un poema extenso. Desde su publicación hasta la actualidad ha sido objeto de diversas lecturas. En el presente artículo se hace un análisis del poema y, sobre todo, una descripción, análisis y clasificación de las lecturas aportadas por la crítica especializada con el objetivo de trazar una directriz que explique la lógica y evolución de tales interpretaciones. Se utilizan los conceptos teóricos de inmanencia y trascendencia para exponer cronológicamente aquellas lecturas que observan en el texto de Paz un manifiesto poético de una estructura verbal o un discurso (filosófico, religioso, antropológico, etcétera) extratextual, o la fusión de estas dos lecturas. Todo esto para proponer que la noción de ritmo (encontrada en las últimas lecturas del poema) es una clave analítica e interpretativa que cohesiona lo inmanente y lo trascendente, y representa, por lo tanto, un punto cúspide de la crítica.<hr/>Abstract Piedra de sol (1957) by Mexican poet Octavio Paz is a long poem. From its publication to the present, it has been the subject of various readings. In this article an analysis of the poem is made and, above all, a description, analysis and classification of the readings provided by specialized critics with the aim of drawing a guideline that explains the logic and evolution of such interpretations. The theoretical concepts of immanence and transcendence are used to expose chronologically those readings that observe in Paz's text a poetic manifesto of a verbal structure or an extratextual discourse (philosophical, religious, anthropological, etc.), or the fusion of these two readings. All this to propose that the notion of rhythm (found in the last readings of the poem) is an analytical and interpretive key that unites the immanent and the transcendent, and represents, therefore, a high point of criticism. <![CDATA[<em>The house of the Spirits</em> of Isabel Allende between the original and its two translations into arabic]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La casa de los espíritus (1982) es la primera y la obra maestra de la gran escritora chilena Isabel Allende. Debido a la importancia que recibió la novela, se convirtió en un bestseller y fue traducida a muchos idiomas, incluido el árabe. Se hicieron dos traducciones, la primera, realizada por Sulayman Al Guindi (1998) y, la segunda, a manos de Saleh ’Almani (2010). Nuestro trabajo arroja luz sobre la idea de la diversidad de las traducciones. También, discutimos normas de traducción utilizadas, apoyándonos en el modelo sugerido por Toury (1980). Además, se tiende a mostrar algunos de los problemas culturales de traducción compartidos entre las dos obras. Se concluye que la multiplicidad de traducciones, en algunos casos, no es una adición al texto original. En cuanto a las normas de traducción, observamos varias diferencias relacionadas con la extranjerización o la apropiación del texto, el uso de apoyos explicativos, si la traducción es directa o de segunda mano, etc. Finalmente, los dos textos comparten algunos problemas culturales de tipo/carácter lingüístico, social, material y religioso. Todos estos elementos tienen su incidencia en la recepción final de la obra.<hr/>Abstract The House of the Spirits (1982) is the first and the masterpiece of the great Chilean writer Isabel Allende. Due to the importance that the novel received, it became a best seller and was translated into many languages, including Arabic. Two translations were made, the first by Sulayman Al Guindi (1998) and the second by Saleh Almani (2010). Our work sheds light on the idea of ​​the diversity of translations. Also, we discuss the translation standards used, relying on the model suggested by Toury (1980). In addition, the article tends to show some of the cultural problems of translation shared between the two works. It is concluded that the multiplicity of translations, in some cases, is not an addition to the original text. Regarding the translation norms, they witnessed several differences related to the foreignization or domestication of the text, the use of explanatory supports, if the translation is a direct or second-hand translation, etc. Finally, the two texts share some cultural problems related to linguistic, social, material and religious culture. All these elements have their impact on the final reception of the work. <![CDATA[Imagining and (re) Constructing Home in the memoirs by Reyna Grande]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Este artículo explora la representación del hogar en los textos de memorias La distancia entre nosotros (2012) y La búsqueda de un sueño (2018) de Reyna Grande, primeramente publicados en inglés como The Distance Between Us (2012) yA Dream Called Home (2018), respectivamente. (1) Se considera la noción del hogar como lugar de intimidad y protección, así como el giro que dicho concepto toma para la protagonista como sujeto migrante. Así también, se examina la reterritorialización cultural de la autora mexicana en EE. UU. y la reconstrucción y reencuentro del hogar a través de una escritura de resistencia. Tres planteamientos teóricos enmarcan dicha representación: La poética del espacio (1975) de Gaston Bachelard, “Home and Away” (1999) de Sara Ahmed y Mil mesetas. Capitalismo y esquizofrenia de Gilles Deleuze y Félix Guattari (2002). Dichos procesos atraviesan y definen la experiencia migratoria de la protagonista y el ejercicio de su escritura.<hr/>Abstract This article explores the representation of home in the memoirs La distancia entre nosotros (2012) and La búsqueda de un sueño (2018) by Reyna Grande, published first in English as The Distance Between Us (2012) and A Dream Called Home (2018), respectively. We study the notion of home as a place of intimacy and protection as well as the turn of this concept for the protagonist as a migrant subject. This work also examines the cultural reterritorialization of this Mexican author in the United States and the reconstruction and re-encounter of home through a writing of resistance. Three theoretical approaches frame the representation of home: The Poetics of Space (1975) by Gaston Bachelard, “Home and away” (1999) by Sara Ahmed, A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia (2002) by Gilles Deleuze y Félix Guattari. These processes define the protagonist’s migrant experience as well as her writing exercise. <![CDATA[The successive metamorphoses of the protagonist as a literary theme in the story of Joseph from de hebrew Bible and the Neo-Egyptian Tale of the two brothers]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Una vez establecido el estudio comparativo entre el cuento del Reino Nuevo de Los dos hermanos y La historia de José en la Biblia hebrea, el último tema de las transformaciones que sufrirá el protagonista es analizado desde la intertextualidad. Se tiene en cuenta el contexto histórico-geográfico, la intencionalidad, y las características propias presentes durante la creación de la escritura en la que nos llegó el relato, el hebreo bíblico que tiene su origen en el protosinaítico. Este último, creado en la península del Sinaí durante el Reino Medio; la tradición de la narrativa que estudiamos, en la colonia judía de Elefantina en torno a la época axial, circa el siglo VI a.n.e. Gracias a la morfosemántica lexical, la materialidad del texto, que proponemos como “texto puente” en la Torah, es puesta en correlación con la cognición encarnada del lector contemporáneo que queda inserto en la trama y creemos puede participar en ella a modo de “rito de paso”.<hr/>Abstract Once the comparative study between the story of the New Kingdom of The Two Brothers and The Story of Joseph in the Hebrew Bible has been established, the last theme of the transformations that the protagonist will undergo is analyzed from intertextuality. It considers the historical-geographical context, the intentionality, and the characteristics present during creation of the writing in which the story came to us, the Biblical Hebrew that has its origin in the Proto-Sinaitic. The latter, created in the Sinai Peninsula during the Middle Kingdom; the tradition of the narrative that we study, in the Jewish colony of Elephantine around the Axial period, circa the 6th century B.C. Thanks to lexical morphosemantics, the materiality of the text, which we propose as a “bridge text” in the Torah, is connected with the embodied cognition of the contemporary reader who remains inserted in the plot and we believe can participate in it as a “rite of passage”. <![CDATA[Orthographic, phonetic and grammatical aspects in José Miguel Carrera’s manuscripts, a chilean Pro-Independence forefather]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este artículo se analizan los aspectos ortográficos, fonéticos y gramaticales más significativos de dos manuscritos de J. M. Carrera, ilustre prócer de la independencia chilena. Sus escritos –su extenso Diario Militar (1810-1814) y la Libreta que dejó antes de morir fusilado– nos permiten adentrarnos en un momento convulso ideológicamente en el que no solo está cambiando la historia, sino también la lengua. Además de aspectos lingüísticos que podemos explicar por una mera cuestión diacrónica, estos manuscritos arrojan rasgos innovadores que muestran cómo la lengua está adquiriendo rasgos propios al otro lado del Atlántico.<hr/>Abstract This paper analyzes the most significant orthographic, phonetic and grammatical aspects of two manuscripts written by J. M. Carrera, who was an illustrious forefather of Chilean Independence. Through his scripts –his large Diario Militar (1810-1814) and his Libreta (that he left before dying executed)– we can discover not only a tumultuous period, but also an evolving language. These texts show linguistic aspects due to diachrony and innovative linguistic features, which are characteristic of South American Spanish. <![CDATA[Linguistic polyphony in the 2018 Costa Rican presidential elections: Deciphering the web of citizens’ voices and points of view]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen La entrevista es una práctica discursiva que representa una versión del mundo mediante mecanismos subjetivos, así como evaluativos. Como instrumento investigativo, permite conocer las diferentes representaciones de realidades individuales desde la perspectiva de ciudadanos comunes. Por ello, para este artículo, se determinaron los patrones lingüísticos presentes en los posicionamientos dialógicos de entrevistas sobre las elecciones costarricenses 2018, realizadas a lo largo del país. Para el muestreo, se incluyeron a hombres y mujeres de diferentes zonas geográficas, edades, niveles educativos y afiliaciones políticas. Utilizando una reelaboración de las categorías lingüísticas del sistema de compromiso de la teoría de la valoración y los planteamientos de la teoría escandinava de la polifonía lingüística (ScaPoLine), se analizaron los mecanismos polifónicos y las estrategias polifónicas de los enunciados dialógicos emitidos por las personas entrevistadas. Se logró establecer que existe una preferencia por incorporar posiciones y puntos de vista ajenos mediante estrategias polifónicas que abran espacios discursivos a voces no autorales y no limiten su alcance. Además, existió una preferencia por utilizar estructuras polifónicas sintácticas (negaciones, concesiones, discurso reportado, evidenciales), en lugar de sus contrapartes léxicas.<hr/>Abstract The interview is a discourse practice that represents a version of the world through subjective, as well as evaluative mechanisms. As a research instrument, it allows us to know the different representations of individual realities from the perspective of common citizens. Therefore, for this article, we determined the linguistic patterns present in the dialogic positionings of interviews about the 2018 Costa Rican elections, conducted throughout the country. For the sampling, men and women from different geographical areas, ages, educational levels and political affiliations were included. Using a reworking of the linguistic categories of the engagement system of the appraisal theory and the approaches of the Scandinavian Theory of Linguistic Polyphony (ScaPoLine), we analyzed the polyphonic mechanisms and polyphonic strategies of the dialogic utterances emitted by the interviewees. It was established that there is a preference for incorporating other people's positions and points of view by using polyphonic strategies that open discursive spaces to non-authorial voices and do not limit their scope. In addition, there was a preference for using syntactic polyphonic structures (negations, concessions, reported speech, evidentials), rather than their lexical counterparts. <![CDATA[Incarcerated adult learners’ english reading for general information through the skimming strategy and graphic organizers]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Abstract The present action research study aimed to explore how the explicit teaching of the skimming reading strategy using graphic organizers can support six adult learners’ reading for general information in a Chilean EFL incarcerated context and to describe their perceptions of the skimming strategy intervention. Based on an intervention of four sessions utilizing the Cognitive Academic Language Learning Approach (CALLA), the data was collected using pre and post intervention tests and a focus group discussion. The findings revealed that the explicit teaching of skimming strategy and the use of graphic organizers helped incarcerated learners to improve their reading skills to find general information in a text. Moreover, the findings showed positive perceptions from learners towards the teaching of the strategy and the use of graphic organizers.<hr/>Resumen El presente estudio de investigación-acción tuvo como objetivo explorar la manera en que la enseñanza explícita de la estrategia de lectura skimming a través del uso de organizadores gráficos puede apoyar la lectura de información general de seis estudiantes adultos de Inglés como lengua extranjera (ILE) en un contexto carcelario chileno, y describir sus percepciones sobre la intervención realizada. Sobre la base de una intervención de cuatro sesiones utilizando el Enfoque Cognitivo de Aprendizaje del Lenguaje Académico (CALLA), los datos se recopilaron mediante pruebas previas y posteriores a la intervención y una discusión de grupo focal. Los hallazgos revelaron que la enseñanza explícita de la estrategia de skimming y el uso de organizadores gráficos ayudaron a los alumnos encarcelados a mejorar su capacidad de lectura para encontrar información general en un texto. Además, los hallazgos mostraron percepciones positivas de los estudiantes hacia la enseñanza de la estrategia y el uso de organizadores gráficos. <![CDATA[Pragmatic aspects of the judicial discourse in the judgements of Costa Rican constitutional courts]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El artículo examina la manera en cómo dos autoridades judiciales costarricenses –tribunales de derecho– se comportan pragmáticamente al emitir algunas de sus decisiones. Con ese objetivo, el texto resume, en primer lugar, aportes teóricos acerca del lenguaje y el discurso jurídico para luego exponer las características de las sentencias judiciales, textos a través de los cuales una autoridad judicial presenta, a las partes interesadas y el público en general, las razones que le llevan a tomar la decisión en un caso. Esa base teórica sirve para, en un segundo apartado, estudiar el discurso de algunas sentencias judiciales desde la pragmática lingüística con especial énfasis en los Estudios Críticos del Discurso y la Teoría de los Actos de Habla. Como resultado de ese análisis, el texto propone una novedosa clasificación de estrategias de fundamentación que utilizan las autoridades judiciales costarricenses para motivar sus decisiones.<hr/>Abstract The article examines the way in which two Costa Rican judicial authorities –law courts– behave pragmatically when delivering some of their decisions. With this objective, the text summarizes, in the first place, theoretical contributions about legal language and discourse and then exposes the characteristics of judicial sentences, texts through which a judicial authority presents, to the interested parties and the public in general, the reasons that lead them to make the decision in a case. This theoretical basis serves to, in a second section, study the discourse of some judicial sentences from linguistic pragmatics, fundamentally from Critical Discourse Studies and Speech Act Theory. As a result of this analysis, the text proposes a new classification of substantiation strategies used by the Costa Rican judicial authorities to motivate their decisions. <![CDATA[Discursive characterization of dictamen genre produced by two institutions of the pPublic Administration in Chile]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200012&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El objetivo de esta investigación es determinar la variación de las características discursivas del género dictamen producido por dos instituciones de la Administración Pública en Chile: la Contraloría General de la República (CGR) y la Dirección del Trabajo (DT). En el marco de un estudio cualitativo, a partir de los criterios caracterizadores del género propuestos por Parodi et al. (2009), analizamos un corpus constituido por 81 Dictámenes (48 de la CGR y 33 de la DT). Entre los principales hallazgos destacamos que los dictámenes de ambas instituciones, a pesar de tener el mismo nombre, poseen propósitos comunicativos diferentes, hecho que permite establecer que corresponden a géneros distintos. Así, el dictamen de la CGR tiene como macropropósito comunicativo ordenar algo a los jefes de servicio de entidades públicas, mientras que el de la DT pretende informar la legislación laboral a los trabajadores. En conclusión, el dictamen de la CGR y de la DT corresponden a géneros distintos con elementos en común (contexto de circulación, modos de organización discursiva predominante y auxiliar, modalidad semiótica predominante), pero también diferenciadores (propósito comunicativo, relación entre los participantes y artefacto semiótico prototípico).<hr/>Abstract The research aim is to determine the discursive characteristics variation of the Dictamen genre produced by two institutions of the Public Administration in Chile: The General Comptroller of the Republic (GCR) and the Labor Direction (LD). Within the framework of a qualitative study, we analyzed a corpus made up of 81 Dictamens (48 from the GCR and 33 from the LD), which were approached based on the characterizing criteria of the genre proposed by Parodi et al., 2009. Among the main findings, we highlight that the opinions of both institutions have the same denomination, but different purposes, a fact that allows us to establish that they correspond to different genres. Thus, the Dictamen of the GCR has as a communicative macro purpose to order something to the heads of service of public entities, while that of the LD intends to inform the labor legislation to the workers. In conclusion, the Dictamen of the CGR and the DT correspond to different genres with elements in common (circulation context, predominant and auxiliary discursive organization modes, predominant semiotic modality), but also differentiators (communicative purpose, relationship between the participants and prototypical semiotic artifact). <![CDATA[Terminology of kinship in Malecu: Its documentation and its obsolescence]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200013&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este artículo se analizan datos de la documentación y la obsolescencia del sistema léxico del parentesco en malecu. La documentación histórica y la documentación profesional se examinan con detalle de modo comparativo, para posteriormente describir, en el contexto del avanzado desplazamiento del idioma malecu, los sistemas léxicos individuales de hablantes actuales con distintas manifestaciones de competencia lingüística y comunicativa.<hr/>Abstract In this article data on documentation and obsolescence of the kinship lexical system in Malecu are analyzed. The historical and professional documentation are comparativedly examined in detail, in order to describe, in the context of the advanced desplacement of the Malecu language, the individual lexical systems of current speakers with distinct manifestations of linguistic and communicative competence. <![CDATA[María José Rodilla León. <em>De belleza y misoginia: Los afeites en las literaturas medieval, áurea y virreinal</em>. Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/ Vervuert/ Universidad Autonóma Metropolitana-Iztapalapa, 2021, 358 páginas]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200014&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este artículo se analizan datos de la documentación y la obsolescencia del sistema léxico del parentesco en malecu. La documentación histórica y la documentación profesional se examinan con detalle de modo comparativo, para posteriormente describir, en el contexto del avanzado desplazamiento del idioma malecu, los sistemas léxicos individuales de hablantes actuales con distintas manifestaciones de competencia lingüística y comunicativa.<hr/>Abstract In this article data on documentation and obsolescence of the kinship lexical system in Malecu are analyzed. The historical and professional documentation are comparativedly examined in detail, in order to describe, in the context of the advanced desplacement of the Malecu language, the individual lexical systems of current speakers with distinct manifestations of linguistic and communicative competence. <![CDATA[Pedro Fernández Riquelme. <em>El discurso reaccionario de la derecha española. De Donoso Cortés a Vox</em>. Sevilla: Editorial Doble J, 2022, 216 páginas]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200015&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este artículo se analizan datos de la documentación y la obsolescencia del sistema léxico del parentesco en malecu. La documentación histórica y la documentación profesional se examinan con detalle de modo comparativo, para posteriormente describir, en el contexto del avanzado desplazamiento del idioma malecu, los sistemas léxicos individuales de hablantes actuales con distintas manifestaciones de competencia lingüística y comunicativa.<hr/>Abstract In this article data on documentation and obsolescence of the kinship lexical system in Malecu are analyzed. The historical and professional documentation are comparativedly examined in detail, in order to describe, in the context of the advanced desplacement of the Malecu language, the individual lexical systems of current speakers with distinct manifestations of linguistic and communicative competence. <![CDATA[Ana Casas y Anna Forné (Eds.). <em>Pensar lo real: autoficción y discurso crítico</em>. Madrid y Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert, 2022, 360 páginas]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200016&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este artículo se analizan datos de la documentación y la obsolescencia del sistema léxico del parentesco en malecu. La documentación histórica y la documentación profesional se examinan con detalle de modo comparativo, para posteriormente describir, en el contexto del avanzado desplazamiento del idioma malecu, los sistemas léxicos individuales de hablantes actuales con distintas manifestaciones de competencia lingüística y comunicativa.<hr/>Abstract In this article data on documentation and obsolescence of the kinship lexical system in Malecu are analyzed. The historical and professional documentation are comparativedly examined in detail, in order to describe, in the context of the advanced desplacement of the Malecu language, the individual lexical systems of current speakers with distinct manifestations of linguistic and communicative competence. <![CDATA[Dorde Cuvardic García y Ramón Pérez Parejo. <em>Tópicos vegetales en la literatura latinoamericana y española. Hojas secas, flores y jardines</em>. España: Visor Libros, 2021, 198 páginas]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200017&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este artículo se analizan datos de la documentación y la obsolescencia del sistema léxico del parentesco en malecu. La documentación histórica y la documentación profesional se examinan con detalle de modo comparativo, para posteriormente describir, en el contexto del avanzado desplazamiento del idioma malecu, los sistemas léxicos individuales de hablantes actuales con distintas manifestaciones de competencia lingüística y comunicativa.<hr/>Abstract In this article data on documentation and obsolescence of the kinship lexical system in Malecu are analyzed. The historical and professional documentation are comparativedly examined in detail, in order to describe, in the context of the advanced desplacement of the Malecu language, the individual lexical systems of current speakers with distinct manifestations of linguistic and communicative competence. <![CDATA[Fe de erratas]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2215-26282023000200018&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este artículo se analizan datos de la documentación y la obsolescencia del sistema léxico del parentesco en malecu. La documentación histórica y la documentación profesional se examinan con detalle de modo comparativo, para posteriormente describir, en el contexto del avanzado desplazamiento del idioma malecu, los sistemas léxicos individuales de hablantes actuales con distintas manifestaciones de competencia lingüística y comunicativa.<hr/>Abstract In this article data on documentation and obsolescence of the kinship lexical system in Malecu are analyzed. The historical and professional documentation are comparativedly examined in detail, in order to describe, in the context of the advanced desplacement of the Malecu language, the individual lexical systems of current speakers with distinct manifestations of linguistic and communicative competence.