Scielo RSS <![CDATA[Revista Costarricense de Ciencias Médicas]]> http://www.scielo.sa.cr/rss.php?pid=0253-294820060001&lang=en vol. 27 num. 1-2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.sa.cr/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.sa.cr <link>http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-29482006000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<B>Detección de anticuerpos contra los virus linfotrópicos de células T tipo I/ II (HTLV I/ II) como medida de seguridad sanguínea en donantes de sangre en Costa Rica, mayo del 2002 a diciembre del 2004</B>]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-29482006000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Los Virus Linfotrópicos Humanos tipo I y II (HTLV I/II) fueron los primeros retrovirus descritos y aislados en 1980. Tienen distribución mundial y son endémicos en el sur de Japón, el Caribe, algunos países del Sur y Centro América, África occidental y algunas otras poblaciones. Aunque la mayoría de infectados permanecen asintomáticos por largos periodos, el HTLV I es el agente causal de la leucemia/linfoma de células T del adulto (LTA) y de la Paraparesia Espástica Tropical (PET) o Mielopatía asociada (MAH).El HTLV II se identificó inicialmente en un paciente con leucemia peluda de células T, pero se requieren más estudios para establecer la relación entre ambos. Dos de las principales vías de transmisión son la transfusión sanguínea o por compartir agujas de individuos infectados en drogadicción. Para controlar la transmisión de la infección en Costa Rica, se inició en el año 2002 un proyecto de la Sección de Laboratorios Clínicos de la CCSS, para la tamización de anticuerpos contra estos retrovirus a todos los donantes de sangre, fecha histórica para nuestro país por ser el primero en tener una cobertura del 100% de los donantes en América Latina. Se analizaron 106.958 donantes, 582 (0,54%) fueron reactivos iniciales por tamizaje por un primer ELISA, 272 (46,7%) de ellas dieron repetidamente reactivas por duplicado (RR) con el mismo ELISA; un 0.25% de la población inicial analizada. A todas ellas se les realizó un segundo ELISA con diferente fuente antigénica y a 232 un WB (40 sueros insuficientes).El 0.03%(27) confirmaron positivas y un 0.13 (136) fueron indeterminadas. De las 27 positivas, 13 en donde hubo suero disponible, se procesaron por el WB comercial HTLV Blot 2.4 (ABBOTT) y se obtuvieron:7 positivas para HTLV II, 5 para HTLV I y un indeterminado. Además, de 14 segundas muestras recibidas (positivas e indeterminadas) que se analizaron por PCR, 10 fueron negativas, 3 positivas por HTLV 1 y una fue positiva por HTLV 2. La mayor prevalencia se presentó en la región Huetar Atlántica con un 0,09% y la Brunca y Central Sur un 0,05%.. Las regiones Pacífico Central,Chorotega y el área Metropolitana un 0,02%.. No se detectó ningún caso en las regiones Huetar Norte y Central Norte. Con este estudio, se documentó una seropositividad general para el HTLV I / II de 0.22% y una prevalencia nacional de 0.033% en los donantes de sangre. Lo que indica la relevancia del tamizaje obligatorio como medida de seguridad sanguínea y de Salud Pública para impedir la transmisión de estos agentes a través de sangre o sus hemoderivados a pacientes y población general.<hr/>During 1980, Human T lymphotropic virus (HTLV-I /II) were the first retrovirus identified and isolated.The geographic distribution of the virus is global, with endemic regions like south Japan, the Caribbean islands, western Africa, some South and Central America countries and other specific populations. Most infected patients remain without symptoms for long periods of time but association with human disease has been demonstrated. HTLV-II has been linked to adult T-cell leukemia/lymphoma (ATL/ATLL) and is also the causative agent of a neurological disorder termed HTLV-II associated Myelopathy/ttropical Spastic Parapesis.HTLV-II was first identified in a patient with hairy-cell leukemia, however better studies are needed to establish the relation between both. HTLV can be transmitted by blood transfusion and sharing of needles and syringes. During 2002, Costa Rica became the first Latin American country with 100% coverage of blood donors. In this year, the Sección de Laboratorios Clínicos de la CCSS began as a project the screening for antibodies against HTLV in order to avoid transmission through this route. Of 106958 blood donors, 582 (0,54%) were initially reactive by enzyme-immunolinked assay (EELISA), 272 (46,7%) were reactive in duplicated with the same ELISA and they were analyzed by a second ELISA and 232 were confirmed with an "in-house "Western Blot (WB).. Those represent the 0.25% of the initial population. Twenty seven samples (0.03%)confirmed positives and 136 (0.13%) were indeterminate. A commercial WB was performed with 13 of these positive samples, 7 were HTLV-II, 5 were HTLV-III and 1 was an indeterminate pattern. PCR samples were received for 14 patients (positives and indeterminates), 10 were negative, 3 were positive for HTLV-II and 1 was positive or HTLV-II. The higher prevalences were found in the Huetar Atlántica region with 0,09% and Brunca and Central Sur regions with 0,05%.The Pacífico Central,Chorotega and Metropolitan area showed a prevalence of 0,02%.. No positive serum samples were detected in Huetar Norte or Central Norte regions. This study demonstrates a general seropositivity of 0,22% and a national prevalence of 0,033% in blood donors. The present work highlight the relevance of the HTLV I/II mandatory screening as a measure for safe blood and public health. <![CDATA[<B>Prescripciones de medicamentos no retiradas por pacientes ambulatorios de una farmacia de Hospital de la CCSS, 1998-2002</B>]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-29482006000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Los pacientes tienen diferentes razones para no retirar los medicamentos que les fueron prescritos. Este estudio descriptivo, de carácter retrospectivo, aborda el tema de las prescripciones de medicamentos no retiradas por pacientes ambulatorios de un servicio de farmacia hospitalaria de la CCSS, durante el periodo 1998-2002. Se diseñó un instrumento para recolectar datos, las variables de interés fueron: el número de prescripciones no retiradas según el grupo terapéutico de los medicamentos, el servicio médico donde se prescribieron las mismas y la categoría del médico que las prescribió. Los datos corresponden a un periodo de cinco años y con ellos se estimó el costo financiero que representó el no retiro de las prescripciones. En total, durante el periodo en estudio no se retiraron 6.043 prescripciones. Los grupos terapéuticos de los medicamentos que con mayor frecuencia no se recogieron son: analgésicos no narcóticos (15%), antiinflamatorios no esteroideos (13%), antianémicos (7%), antibióticos (7%), antihistamínicos (4%) y vitaminas (2%). Estas prescripciones fueron en su mayoría de medicina general (73%), consulta externa (51%) y urgencias (29%). Se estima que el total de prescripciones que no fueron retiradas representó una erogación de 3.021.500 colones ($6.321 US). Los medicamentos no retirados colocan a la persona en una condición de riesgo; además, encarecen los costos de los servicios de salud y son reflejo del uso indiscriminado e irracional de los mismos por parte de los suarios.<hr/>Patients have different reasons for unclaimed prescriptions. A descriptive and retrospective study was made of unclaimed prescriptions from a hospital ’s pharmacy of CCSS (Security ’s Social System), from 1998 to 2002. An instrument to collect information was designed. It included the number of unclaimed prescriptions according to therapeutic class, service at which the patient received the prescription. The data correspond to a period of five years and with them the financial cost that represented the non-retirement of the prescriptions was considered. In total, 6.043 prescriptions were unclaimed during study’s time. The therapeutic groups of the medicines that most frequently do not retire are: non-narcotic analgesis (15%), non steroids antiinflammatory (13%), antianemic (7%), antihistamine (4%) and vitamins (2%). The medicine prescriptions that did not retired in their majority were from emergencies room (29%) and general services (51%). The total cost of unclaimed prescriptions was of 3.021.500 colons $6.321 US). The medicines non retired can compromise the patient’s health care, increase health care costs, and they could be the manifestation of the indiscriminate and irrational use of such by the users. <![CDATA[<B>Reconstrucción mamaria post-mastectomía con colgajo miocútaneo de latísimo cordal más prótesis de silicón</B>]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-29482006000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en La glándula mamaria es una parte importante de la morfología femenina y su desarrollo constituye una de las características más destacadas de la diferenciación sexual. Cada día aumenta el número de pacientes sometidas a mastectomía por un diagnóstico cada vez más temprano de cáncer de mama y aunque el porcentaje es bajo, ahora son más las pacientes que deciden optar por el procedimiento, incrementándose nuestra experiencia en la técnica practicada en el Servicio de Cirugía Plástica y Unidad Nacional de Quemados del Hospital San Juan de Dios, con un agresivo programa de reconstrucción mamaria,específicamente con el colgajo músculo-cutáneo de Latísimo Dorsal (Dorsal Ancho) y prótesis de silicón. Hubo 78 pacientes que se sometieron a reconstrucción mamaria con la técnica de colgajo músculo-cutáneo de dorsal ancho, más prótesis de silicón. Estos casos fueron aportados por los médicos del servicio, las pacientes mismas y, posteriormente, en su gran mayoría por la C.C.S.S., la cual asumió el programa en su totalidad. Todas las prótesis fueron rellenas con silicón cohesivo o altamente cohesivo y de perfil alto o muy alto. Se reconstruyeron 78 mamas entre enero de 1999 y julio del 2003, por la técnica acá descrita en igual número de pacientes, quienes habían sido sometidas a mastectomía a causa de cáncer del seno. Las edades oscilaron entre 26 y 74, años con un promedio de 48.55 años. El tiempo quirúrgico fue de 2 horas con 30 minutos y la estancia promedio de 24 horas en el 95% de los casos. La mastectomía representa un severo traspié a la relación de pareja, ya que nuestras pacientes perdieron o tuvieron serias alteraciones en éste campo en más del 50% de los casos. Aproximadamente un 47% había recibido radioterapia de la pared torácica y a la fecha no se ha evidenciado recidiva de la enfermedad a ese nivel. El grado de satisfacción de pacientes y médicos es elevado con los resultados estéticos-reconstructivos alcanzados, asimismo por los oncólogos que han acompañado éste programa. La técnica quirúrgica demostró ser excelente, sobretodo cuando la experiencia del personal médico fue aumentando. En la actualidad se diagnostica en forma más temprana el cáncer mamario en nuestro país y por ende se ha elevado el número de mujeres mastectomizadas. Por las implicaciones emocionales que tal terapia conlleva, la demanda de reconstrucción mamaria aumenta cada día. La experiencia de los médicos alcanzada con el método propuesto, hace que el programa implementado se fortalezca y extienda, ya que solo un 10% de todas las pacientes mastectomizadas recurren al procedimiento, aunque sí hemos comprobado que estos porcentajes van en aumento conforme se observan los resultados obtenidos, tanto por pacientes candidatas al procedimiento, como por todos los médicos involucrados en el programa.<hr/>The female breast is an important part of the woman and its development is one of the most remarkable characteristics on the sex differential. Every day more patients are mastectomized due to a good and early diagnosis of breast cancer. Eventhough the percentage is low, there are more patients looking for a breast reconstruction. This situation increment the experience of the plastic surgery department and the national burn unit of the Hospital San Juan de Dios, with a very aggressive program of breast reconstruction,specifically, using the technic of the Latissimus Dorsi Moycutaneos Flap and Silastic Gell Filled rosthesis. A total of 78 patients underwent breast reconstruction with the Latissimus Dorsi Flap and Silastic Gel Filled Prosthesis. The staff physician performed all of these and all the patients are from the Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS). All of the 78 patients underwent breast reconstruction with the method described here between january of 1999 and july 2003. The medium age was 48.55 years. The surgical time was about 2 hours with 30 minutes in the patients were discharged in the first 24 hours in the 95% of the cases. The mastectomy affected the couple relationship; more than 50% of the woman lost her partner. No evidence of cancer recurrence was found on the chest wall. Patients and physicians are very satisfied with the reconstruction technic. The results and our experience are increasing every year. In our country breast cancer is early diagnosed, treated and reconstruction is following mastectomy. The prime interest of plastic surgeons is to developed a good program for reconstruction eventhough only 10% resort to this operation. We are sure that in the near future more patients will undergo this procedure (breast reconstruction) due to our excellent results, and for the anatomical and personal satisfaction obtained y the patient. <![CDATA[<B>Tratamiento quirúrgico del síndrome del túnel carpal</B>]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-29482006000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en El síndrome del túnel carpal es la más frecuente neuropatía por atrapamiento que se reporta. En nuestro medio su incidencia es elevada y fácilmente se puede detectar que va en aumento. Desde que Phalen en 1966 describió por primera vez el síndrome y sugirió la liberación del retináculo de los flexores como tratamiento, se han descrito varias técnicas quirúrgicas que en mayor o menor grado pueden retardar la reinserción a la actividad diaria de los pacientes. La importante casuística que existe ha permitido desarrollar gran experiencia quirúrgica e implementar un procedimiento de ésta índole para el tratamiento del síndrome. Con ésta técnica los pacientes se reincorporan rápidamente a sus actividades y las secuelas postoperatorias son casi nulas, el tiempo quirúrgico y, por ende, de isquemia de la extremidad es muy corto y no requiere de ningún equipo especial en sala de operaciones, más que el equipo e isquemia. Entre agosto del 2000 y julio del 2002 se intervinieron quirúrgicamente en el Servicio de Cirugía Plástica y Unidad de Quemados del Hospital San Juan de Dios, 118 pacientes con el diagnóstico de síndrome túnel carpal. Todos los diagnósticos fueron comprobados electrofisiologicamente. La edad promedio fue de 47 años y la enfermedad predominó en el sexo femenino (11 pacientes). La sintomatología se presentó entre 6 y 60 meses, con un promedio de 12 meses. La afección fue tanto unilateral como bilateral; 65 y 53% respectivamente. La sintomatología más frecuente fue la parestesia (95%), seguida por dolor (85%) y debilidad (29%). El signo de Tinel fue positivo (85%)y el déficit motor y la atrofia estuvieron presentes en el 24% de los casos. La técnica utilizada en la cirugía es conservadora, segura, efectiva, fácil y poco traumática. Se documentaron tres pacientes que se consideró que tenían recurrencia de la enfermedad y que se documentó electrofisiologicamente. Los tres pacientes fueron reintervenidos con excelentes resultados posteriores.<hr/>The carpal tunnel syndrome is the most common of the peripheral nerve entrapment syndromes encountered by hand surgeons. There is a lot of morbidity related with the operation technic release. We present a "short-incision " operative technique in and effort to decrease the post-operative morbidity of open release. The goal of this study was to evaluate the safety and functional outcomes o minimal incision open carpal tunnel release. We present and introduced two cm carpal tunnel incision technic that does not require the use of special devices. Between August 2000 and July 2002 a total of 118 patients underwent carpal tunnel syndrome release in the Hospital San Juan de Dios. All the patients were evaluated with clinic and electro diagnostic studies, and with a detailed symptoms history. All these 118 underwent a carpal tunnel syndrome release after a well documented treatment with rheumatology that was unsuccessful or failed. Patients were between 27 and 73 years old and history ranged from 6 to 60 months. The median nerve was affected unilaterally in 65% and 53% bilaterally. The most common symptom was paresthesia in 95%, follow by pain (85%), and weakness (85%). The tinel sign was positive in 85% patients; motor deficit and muscle atrophy were also present in 24% of the patients. All patients had varying increases latencies and decreases in conduction velocities across the wrist. Postoperative electro physiologic studies were performed in only 3 patients with residual symptoms and still indicated varying degrees of median nerve compression at the wrist level. All patients were treated on an out-patient basis and operations were performed under local anesthesia. <![CDATA[<B>Hemangioendotelioma epitelioide del pene diagnósticado como enfermedad de Peyronies</B>]]> http://www.scielo.sa.cr/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0253-29482006000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en El hemangioepitelioma del pene es un tumor muy raro y solamente se han reportado doce casos en la literatura mundial hasta la fecha. Aquí reportamos un caso inicialmente diagnosticado de manera equivocada como una enfermedad de Peyronies, que tuvo una evolución tórpida después de un procedimiento quirúrgico correctivo para una curvatura de pene, lo cual le ocasionó la autoamputación total del mismo con infección secundaria importante de la base del muñón residual y en el cual debridaciones posteriores mostraron este tipo de tumor maligno con invasión de las túnicas vaginales y cordones espermáticos bilaterales, llevando al paciente a ser tratado con una emasculinización y con colocación de tubos de cistostomía y de uretrostomía perineal y luego fue tratado con quimioterapia, con una sobrevida de unos cuatro años.<hr/>We herein report a very rare case of an epitheloid hemangioendothelioma of the penis, initially misdiagnosed as Peyronies disease. There have been only twelve cases of this penile malignancy reported in the medical literature. This patient was initially treated with corrective surgery for a penile curvature and in the postoperative period got infected with total loss of the penis and a subsequent biopsy showed this rare malignancy with involvement of the vaginal tunics and spermatic cords on both sides. A total penectomy and oquiectomy had to be performed with placement of a suprapubic tube and of a perineal urethrostomy and he was treated with chemotherapy with a survival of close to four years.